close

2010.04.18 I met a dreamer


 


在生活中總是會遇到一些為了夢想、執著去完成的夢想家,中文聽起來很夢幻,英文"dreamer"卻聽起來不切實際‧我是一個雙魚座的dreamer,還好遇到了一個很務實的金牛座,常常在讓我做作夢之後,適時的把我拉回現實世界,逐步的、踏實的去圓夢‧


 


辦學的路上,我們也常常會遇到dreamer‧這次在舉辦凱斯跨文化夏威夷週的時候,我們又遇到了一個實現了自己夢想的dreamer - David, the ukulele Hawaiian guitar player‧David 在英國York University取得音樂工程碩士後,回到台灣工研院工作,為了推廣他所喜愛的ukulele,放棄了在工研院的工作,到處表演授課‧


 



 


我們運氣很好,在籌備夏威夷活動的前一個月,我們的Winnie老師興沖沖的拿著捷運報給我看,有一則David老師彈奏ukulele的消息‧凱斯的老師果真是行動派,不到兩天的時間,隨即將人住新竹的David 的檔期敲定,也讓我們這次的夏威夷活動能有個音樂的饗宴!


 



 


老師們積極的討論著可以和David合唱的曲目,讓孩子們在這個難得的機會可以不僅欣賞,還可以合唱‧我們還設計了各種樂器,讓小幼班的孩子製作可愛的沙鈴(maracas),中班的孩子做手拍鼓(Bongo Drums),而大班的孩子則製作ukulele吉他‧連續兩週孩子們感受到夏威夷的熱情,唱起歌來越來越有勁兒,大家都想讓David來的時候嚇一跳,感受到我們的熱情!


 



 


David來到凱斯幼稚園的當天,小朋友穿戴著自己製作的花圈、草裙、夏威夷核果串珠,還有自己特製的夏威夷樂器,充滿期待的到PE Room參與這場盛會‧孩子們的臉上充滿期待,黑溜溜的眼珠轉啊轉的,還有人盯著David小聲問老師「他是夏威夷人嗎?」


 





 


David老師首先帶來的是一首夏威夷古調『In Kona』,輕快的旋律,柔和的嗓音,讓現場師生彷彿來到夏威夷的沙灘,輕輕柔柔的,好不輕鬆!除了夏威夷歌曲,David老師還準備小朋友耳熟能詳的歌曲如"London Bridge"和"Twinkle Twinkle Little Star"炒熱場子,小朋友拿著手邊的樂器同歡,氣氛high到高點! 最後David再以動人的"Somewehre Over the Rainbow"、"What a Wonderful World" 和孩子們一同歡唱‧這將是孩子與老師們回想夏威夷週最鮮明的記憶!


 



 


Thank you for bringing Hawaii to us, David, Mahalo! :)


 







arrow
arrow
    全站熱搜

    Tell Me A Story 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()